1.1 KiB
pernyataan terkait:
Yesus menggunakan perumpamaan ini untuk mengajarkan mengenai pengampunan dan perdamaian.
Kerajaan Sorga itu seperti
Frasa ini adalah pendahuluan perumpamaan Yesus. Lihat juga bagaimana ini diterjemahkan pada Matius 13:24. (lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-parables)
menyelesaikan hutang hamba-hambanya
"hambanya membayarkan kembali uang yang dipijamakan"
seorang hamba dibawa
Dapat diterjemahakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain:: "seseorang membawa salah satu dari hamba Raja itu" (lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)
sepuluh ribu talenta
"10,000 talenta" atau "uang yang banyak sekali yang tidak mampu dibayarkan si hamba" (lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-bmoney danrc://id/ta/man/translate/translate-numbers)
Tuannya memerintahkan untuk menjual sang hamba ... dan pembayaran hutang dapat dilakukan
Dapat diterjemahkan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain:: "raja memerintahkan untuk menjual hamba itu...... dan pembayaran hutangnya dapat dilakukan melalui penjualan itu"rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)