forked from lversaw/id_tn_l3
477 B
477 B
miskin ... melarat ... jahat
Ini semua adalah kata sifat nominal. Kata-kata itu dapat dinyatakan sebagai kata sifat. Terjemahan lain: "mereka yang miskin ... mereka yang melarat ... mereka yang jahat" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-nominaladj)
lepaskan mereka dari tangan orang fasik
Kata "tangan" di sini menunjukan kekuatan atau kendali. Terjemahan lain: "hentikan orang-orang jahat dari menyakiti mereka" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)