forked from lversaw/id_tn_l3
701 B
701 B
Tetapi pada akhirnya, ia pahit seperti empedu
Penulis berbicara tentang bahaya yang datang karena berhubungan dengan seorang pezinah seakan ia terasa pahit seperti empedu. Terjemahan lain: "tetapi pada akhirnya, ia pahit seperti empedu dan akan membuatmu terluka" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
empedu
sesuatu yang terasa pahit
tajam seperti pedang bermata dua
Penulis berbicara tentang rasa sakit yang disebabkan oleh seorang pezinah kepada seseorang yang berhubungan dengannya seakan dia adalah sebuah pedang yang memotong orang tersebut. Terjemahan lain: "dia melukai seseorang seolah dia adalah pedang yang tajam" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)