forked from lversaw/id_tn_l3
611 B
611 B
untuk kepentingan
"untuk." Ini berarti untuk melakukan sesuatu kepada seseorang lain, sebagai wakil dari mereka.
Membantu suku-suku Israel
Di sini, "suku-suku Israel" mengacu pada orang Israel. Terjemahan lain: "membantu orang Israel" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)
mereka harus membantu suku-suku Israel untuk membawa pelayanan di kemah suci
Frasa "membawa" berarti untuk "melayani." Terjemahan lain: "mereka harus membantu suku-suku Israel dengan melayani dalam kemah suci" (Lihat:rc://id/ta/man/translate/figs-idiom)
pelayanan kemah suci
"pekerjaan di kemah suci"