forked from lversaw/id_tn_l3
621 B
621 B
Tidak tahukah kamu bahwa seorang pemimpin besar gugur pada hari ini di Israel?
Pertanyaan retoris ini digunakan untuk menunjukkan bagaimana Daud menghargai Abner. Kata"gugur" merupakan ungkapan halus yang berarti "mati." Ini bisa diterjemahkan sebagai sebuah ungkapan. Terjemahan lain: "Benar bahwa seorang pemimpin agung telah mati hari ini di Israel!" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion and rc://id/ta/man/translate/figs-euphemism)
seorang pemimpin besar
Ungkapan ini mengarah pada Abner. Terjemahan lain: "seorang pangeran hebat" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-hendiadys)