forked from lversaw/id_tn_l3
546 B
546 B
berkomplot melawan Nadab
"Diam-diam merencanakan untuk membunuh raja Nadab".
Gibeton
Ini nama kota.(Lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-names)
Nadab dan seluruh Israel.
Frasa "seluruh Israel" adalah secara umum merujuk pada banyaknya tentara Israel. Terjemahan lain: "Nadab dan banyak tentara Israel" atau "Nadab dan tentara Israel". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche dan rc://id/ta/man/translate/figs-hyperbole)
mengepung Gibeton
"Mengepung Gibeton, agar orang Gibeton menyerah kepada mereka".