1.0 KiB
Informasi Umum:
Musa berlanjut untuk mengingatkan orang Israel apa yang dikatakan TUHAN kepada mereka.
Pergilah dan milikilah itu
Kata "pergilah" adalah sebuah ungkapan untuk memulai tindakan. Terjemahan Lain: "Mulailah lagi perjalananmu" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-idiom)
daerah perbukitan ... Efrat
TUHAN mengambarkan tempat-tempat di tanah yang telah Ia janjikan untuk diberikan kepada orang Israel.
daerah perbukitan
Ini adalah sebuah daerah di perbukitan dekat dengan tempat orang Amori tinggal.
dataran rendah
sebuah daerah di dataran rendah dan rata
Lihatlah
"Perhatikan apa yang akan Aku katakan kepadamu"
Aku memberikan negeri ini kepadamu
"Sekarang Aku memberikan tanah ini kepadamu"
Aku, TUHAN, janjikan
TUHAN berbicara seakan Ia adalah orang lain. Terjemahan Lain: "bahwa Aku, TUHAN, berjanji" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-pronouns)
nenek moyangmu
Kata "nenek moyang" menggambarkan semua leluhur. Terjemahan Lain: "leluhur" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche)