forked from lversaw/id_tn_l3
520 B
520 B
Ketahuilah, istri Yerobeam
Di sini kata "ketahuilah" berarti "perhatikanlah".
datang untuk meminta nasihat dari kamu
Kata benda abstrak "nasihat" dapat diterjemahkan sebagai kata kerja. Terjemahan lain: "datang untukmu supaya menasihatinya". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
Katakan ini dan itu padanya
Kata "ini dan itu" berarti Tuhan berkata kepada Ahia apa yang harus dikatakan. Terjemahan lain: "berbicaralah seperti ini padanya". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-idiom)