forked from lversaw/id_tn_l3
9 lines
444 B
Markdown
9 lines
444 B
Markdown
# Aku pun menyerahkannya kepada TUHAN
|
||
|
||
Ini dapat diterjemahkan kedalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "aku meminjamkan dia kepada TUHAN" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# Menyembah kepada TUHAN
|
||
|
||
Kemungkinan artinya 1) "dia" mengacu pada Elkana atau 2) "dia" adalah sinekdoke yang mengacu kepada Elkana dan keluarganya. Terjemahan lain: "Elkana dan keluarganya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||
|