forked from lversaw/id_tn_l3
698 B
698 B
tanah membuka mulutnya dan menelan mereka semua
Di sini tanah dikatakan sebagaimana ia adalah manusia yang membuka mulutnya dan memakan sesuatu. Terjemahan lain: "TUHAN membuat tanah itu terbuka, dan semua manusia masuk ke dalamnya". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-personification)
api membakar 250 orang
Api di sini diutarakan layaknya itu adalah binatang besar yang membakar sesuatu. Terjemahan lain: "TUHAN menciptakan api yang membunuh 250 orang laki-laki". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-personification)
250 orang
"Dua ratus lima puluh orang". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-numbers)
anak-anak Korah
"keluarga Korah".
mati
"berakhir".