id_tn_l3/num/26/10.md

698 B

tanah membuka mulutnya dan menelan mereka semua

Di sini tanah dikatakan sebagaimana ia adalah manusia yang membuka mulutnya dan memakan sesuatu. Terjemahan lain: "TUHAN membuat tanah itu terbuka, dan semua manusia masuk ke dalamnya". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-personification)

api membakar 250 orang

Api di sini diutarakan layaknya itu adalah binatang besar yang membakar sesuatu. Terjemahan lain: "TUHAN menciptakan api yang membunuh 250 orang laki-laki". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-personification)

250 orang

"Dua ratus lima puluh orang". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-numbers)

anak-anak Korah

"keluarga Korah".

mati

"berakhir".