1.1 KiB
Informasi umum
Di pasal 8 kebijaksanaan dikatakan seperti seorang perempuan yang mengajarkan orang-orang bagaimana untuk bijak. Banyak ayat-ayat dalam pasal 8 yang memiliki kesejajaran. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-personification danrc://id/ta/man/translate/figs-parallelism)
Bukankah hikmat memanggil-manggil?
Pertanyaan ini biasanya untuk mengingatkan pembaca tentang sesuatu yang sudah harus mereka ketahui. Terjemahan lain: "kebijaksanaan memanggil" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion)
Bukankah hikmat memanggil-manggil?
Di sini hikmat dibayangkan sebagai seorang perempuan. Jika sebuah bahasa tidak membiarkan sebuah metafora seperti ini, kemungkinan terjemahan lainnya: 1) Tidakkah hikmat seperti seorang perempuan yang memanggil? 2) Bukankah seorang perempuan yang bernama hikmat memanggil? (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-personification)
Bukankah pengertian memberi suaranya?
Di sini "pengertian" sama artinya dengan hikmat. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion)
memberi suaranya
"berbicara"