id_tn_l3/2ch/22/05.md

11 lines
517 B
Markdown

# mengikuti nasihat yang diberikan, dia pergi
"Ia juga mengikuti nasihat yang diberikan dan pergi" atau "Ia mengikuti nasihatnya untuk pergi"
# untuk pergi menyerang Hazael, raja Aram
Pembaca seharusnya memahami bahwa Hazael tidak bertarung sendirian, tetapi dia membawa pasukan bersamanya. Terjemahan lainnya: "untuk bertarung melawan Hazael, raja Aram, dan pasukannya. " (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# Hazael
Ini adalah nama orang. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])