id_tn_l3/psa/147/10.md

7 lines
560 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Ia tidak senang dengan kekuatan kuda 
"Kekuatan kuda tidak menyenangkan Dia"
# juga tidak suka kepada kaki-kaki manusia 
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kemungkinan artinya adalah 1) "kaki-kaki yang kuat" adalah sebuah kiasan yang menggambarkan seberapa cepat manusia bisa berlari. Terjemahan lain: "laki-laki yang dapat berlari dengan cepat" atau 2) "kaki-kaki yang kuat" menggambarkan kekuatan seutuhnya dari seorang laki-laki. Terjemahan lain: "betapa kuatnya seorang laki-laki" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])