2019-01-21 08:28:31 +00:00
|
|
|
# bahwa kamu akan mengutus dia ke rumah bapaku
|
|
|
|
|
|
|
|
"bahwa kamu akan berkata pada Lazarus untuk pergi ke rumah bapaku" atau "kumohon, utuslah dia ke rumah bapaku".
|
|
|
|
|
|
|
|
# rumah bapaku
|
|
|
|
|
2019-11-26 04:13:57 +00:00
|
|
|
Ini ditujukan pada orang-orang yang ada di rumah. AT: "keluargaku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
2019-01-21 08:28:31 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
# untuk memperingatkan mereka
|
|
|
|
|
|
|
|
"supaya Lazarus dapat memperingatkan mereka".
|
|
|
|
|
|
|
|
# tempat penyiksaan ini
|
|
|
|
|
|
|
|
"tempat di mana kita menderita" atau "tempat kita menerima kesakitan yang parah".
|
|
|
|
|