Musa melanjutkan berbicara kepada umat Israel sebagaimana mereka satu orang, jadi misalnya "kamu" dan "milikmu" adalah tunggal. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]])
Di sini "gerang-gerbang" mengacu pada kota itu sendiri. Terjemahan Lain: "dengan komunitasmu" atau "di dalam kotamu" atau "tinggal denganmu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])