Disini "ia" mengacu kepada orang yang mempersembahkan. Itu dapat dinyatakan dalam sudut pandang orang kedua. AT: "Lalu kamu harus membunuh lembu itu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-123person]])
Ini menekankan bahwa imam-imam akan menampung darah dalam mangkuk saat mengalir dari binatang. Mereka akan membawa mangkuk dengan darah itu dan mempersembahkan itu pada TUHAN di mezbah. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
Seperti yang ditandai pada Imamat 1:9, seseorang harus membersihkan bagian dalam dan kaki dari binatang itu dengan air. Seseorang harus melakukan ini sebelum memberikan bagian-bagian pada imam jadi mereka dapat menempatkannya di mezbah. Seperti dalam BHC, anda dapat menyatakan disini perintah untuk membersihkan bagian dalam dan kaki. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-events]])