# Informasi umum: TUHAN berlanjut memberitahu Musa apa yang orang-orang harus lakukan. # Maka ia harus membunuh lembu muda itu Disini "ia" mengacu kepada orang yang mempersembahkan. Itu dapat dinyatakan dalam sudut pandang orang kedua. AT: "Lalu kamu harus membunuh lembu itu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-123person]]) # dihadapan TUHAN "dalam hadirat TUHAN" # akan mempersembahan darah Ini menekankan bahwa imam-imam akan menampung darah dalam mangkuk saat mengalir dari binatang. Mereka akan membawa mangkuk dengan darah itu dan mempersembahkan itu pada TUHAN di mezbah. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]]) # Maka ia harus menguliti korban bakaran dan memotongnya menjadi bagian-bagian Seperti yang ditandai pada Imamat 1:9, seseorang harus membersihkan bagian dalam dan kaki dari binatang itu dengan air. Seseorang harus melakukan ini sebelum memberikan bagian-bagian pada imam jadi mereka dapat menempatkannya di mezbah. Seperti dalam BHC, anda dapat menyatakan disini perintah untuk membersihkan bagian dalam dan kaki. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-events]]) # Ia harus menguliti Disini "ia" mengacu pada seseorang yang membuat pengorbanan ##### * [[rc://id/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://id/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://id/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://id/tw/dict/bible/other/burntoffering]]