Ini adalah perumpamaan yang biasa digunakan dalam Alkitab untuk menjelaskan orang-orang yang terlihat benar tetapi sebenarnya tidak. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://id/tw/dict/bible/kt/righteous]])
Orang-orang Farisi percaya bahwa, setelah kematian, orang-orang akan dibangkitkan dari kematian untuk menerima hukuman atau pahala. Orang-orang Saduki tidak percaya akan hal itu. Mereka hanya percaya pada hal-hal yang dapat dilihat. (Lihat: [[rc://id/tw/dict/bible/other/raise]] dan [[rc://id/tw/dict/bible/other/reward]])
Beberapa orang Yahudi berjanji pada Allah bahwa mereka tidak akan makan atau minum sampai mereka berhasil membunuh Paulus, dan meminta Allah untuk mengutuk mereka kalau mereka tidak menepati janji. Ini bukanlah hal yang menyenangkan hati Allah, dan mereka jelas-jelas salah karena melakukan hal ini. Ironis, karena mereka menggunakan sumpah suci dengan cara yang tidak suci. (Lihat: [[rc://id/tw/dict/bible/kt/curse]], [[rc://id/ta/man/translate/figs-irony]], [[rc://id/tw/dict/bible/kt/holy]], [[rc://id/tw/dict/bible/kt/vow]] dan [[rc://id/tw/dict/bible/kt/unholy]])
#### Kesulitan terjemahan lainnya yang mungkin ada dalam pasal ini
##### Kewarganegaraan Roma
Orang-orang yang berwarga negara Roma diberikan banyak hak istimewa. Contohnya, mereka bisa naik banding ke Kaisar jika mereka dituduh melakukan kejahatan. Memiliki kewarganegaraan Roma adalah sesuatu yang sangat berharga dan orang-orang rela menempuh jarak yang jauh untuk mendapatkan status sebagai warga negara Roma. Sang "kepala pasukan" bisa saja mendapat masalah karena memperlakukan seorang warga negara Roma dengan cara seperti itu.