# apabila kamu berjalan di belakangKu seperti ayahmu Daud berjalan
Cara hidup seseorang dinyatakan seolah-olah orang itu sedang berjalan di jalan. Terjemahan lain: "jika kamu hidup di jalan yang telah Aku tetapkan, seperti yang ayahmu Daud lakukan". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# dalam kejujuran dan ketulusan dalam hati
Kedua frasa ini memiliki arti yang sama dan menekankan bagaimana kebenaran yang telah Daud lakukan.
(Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-doublet]])