Commit Graph

728 Commits

Author SHA1 Message Date
Tabitha Price 7c643e9d60 Update 'translate/translate-retell/title.md' 2019-04-23 20:03:59 +00:00
Tabitha Price 0d5576c2c3 Update 'archive/translate/translate-discover/title.md' 2019-04-23 20:02:53 +00:00
Tabitha Price c78001ce05 Update 'archive/translate/translate-discover/sub-title.md' 2019-04-23 20:01:23 +00:00
Tabitha Price 8b2f94028f Update 'translate/translation-difficulty/01.md' 2019-04-23 19:58:17 +00:00
Tabitha Price abfd616a48 Update 'translate/translate-whatis/01.md' 2019-04-23 19:10:05 +00:00
Tabitha Price bc373460e5 Update 'translate/translate-useulbudb/01.md' 2019-04-23 19:03:40 +00:00
Tabitha Price d8e6e8b13f Update 'translate/translate-tform/01.md' 2019-04-23 18:52:43 +00:00
Tabitha Price dc547c458b Update 'translate/translate-source-text/01.md' 2019-04-23 18:44:09 +00:00
Tabitha Price d77a0cf014 Update 'translate/translate-source-licensing/01.md' 2019-04-23 18:41:41 +00:00
Tabitha Price 04f386d889 Update 'translate/translate-retell/01.md' 2019-04-23 18:19:00 +00:00
Tabitha Price 52671cedfb Update 'translate/translate-process/01.md' 2019-04-23 18:06:26 +00:00
Tabitha Price 77b60e81c3 Update 'translate/translate-original/01.md' 2019-04-23 17:58:14 +00:00
Tabitha Price c5247c1f39 Update 'translate/translate-more/01.md' 2019-04-23 17:42:44 +00:00
Tabitha Price c579b7fe4d Update 'translate/translate-literal/01.md' 2019-04-23 17:33:32 +00:00
Tabitha Price 278803e24e Update 'translate/translate-levels/01.md' 2019-04-23 17:29:12 +00:00
Tabitha Price e3f2c3fb99 Update 'translate/translate-help/01.md' 2019-04-23 17:25:57 +00:00
Tabitha Price 2c3c3d1177 Update 'translate/translate-form/01.md' 2019-04-23 17:13:56 +00:00
Tabitha Price 6d7cb9c053 Update 'translate/translate-dynamic/01.md' 2019-04-23 17:02:22 +00:00
Tabitha Price 678d56e67e Update 'archive/translate/translate-discover/01.md' 2019-04-23 16:58:04 +00:00
Tabitha Price 2a7b8a961f Update 'translate/translate-bibleorg/01.md' 2019-04-23 16:49:28 +00:00
Tabitha Price f00ccd9c98 Update 'archive/translate/translate-alphabet2/01.md' 2019-04-23 16:46:41 +00:00
Tabitha Price 058cf0e985 Update 'translate/translate-alphabet/01.md' 2019-04-23 16:41:46 +00:00
Tabitha Price e7c06510e9 Update 'archive/translate/translate-aim/01.md' 2019-04-23 16:33:18 +00:00
Tabitha Price 6084bc4e4a Update 'archive/translate/resources-connec/t01.md' 2019-04-23 15:54:21 +00:00
Tabitha Price c86fa0c31f Update 'translate/guidelines-historical/01.md' 2019-04-23 15:26:37 +00:00
Tabitha Price f29e409b53 Update 'archive/translate/resources-alter/01.md' 2019-04-16 19:56:35 +00:00
Tabitha Price ecae2dcf21 Update 'archive/translate/resources-alter/sub-title.md' 2019-04-16 19:55:48 +00:00
Tabitha Price 4ce9c42627 Update 'archive/translate/resources-alter/title.md' 2019-04-16 19:55:06 +00:00
Tabitha Price 127e894974 Update 'translate/qualifications/01.md' 2019-04-16 19:51:05 +00:00
Tabitha Price 6f758ea039 Update 'translate/guidelines-ongoing/01.md' 2019-04-15 22:06:17 +00:00
Tabitha Price 18ab0ade08 Update 'translate/guidelines-natural/01.md' 2019-04-15 22:04:48 +00:00
Tabitha Price e4ffad4601 Update 'translate/guidelines-intro/01.md' 2019-04-15 21:53:23 +00:00
Tabitha Price 82d12097a4 Update 'translate/guidelines-faithful/01.md' 2019-04-15 21:48:11 +00:00
Tabitha Price 53c55a80e4 Update 'translate/guidelines-equal/01.md' 2019-04-15 20:02:02 +00:00
Tabitha Price e406552b80 Update 'translate/guidelines-collaborative/01.md' 2019-04-15 19:50:07 +00:00
Tabitha Price ffff0eaa05 Update 'translate/guidelines-clear/01.md' 2019-04-15 19:46:23 +00:00
Tabitha Price 85f02daaf1 Update 'translate/guidelines-authoritative/01.md' 2019-04-15 19:43:10 +00:00
Tabitha Price 2799950974 Update 'translate/guidelines-accurate/01.md' 2019-04-15 19:40:26 +00:00
Tabitha Price fd77e8f332 Update 'translate/first-draft/01.md' 2019-04-15 19:13:41 +00:00
Tabitha Price a2ca62a52d Update 'translate/choose-team/01.md' 2019-04-15 18:49:05 +00:00
Tabitha Price 5835f470fe Update 'translate/guidelines-clear/01.md' 2019-04-11 18:42:59 +00:00
Tabitha Price 5e5d11e707 Update 'translate/guidelines-church-approved/01.md' 2019-04-11 18:32:36 +00:00
Tabitha Price fed97f9071 Update 'translate/first-draft/01.md' 2019-04-11 18:26:38 +00:00
chrisjarka 53f88dabec reorganize manuals 2019-03-01 19:57:30 +00:00
chrisjarka 266d49934a reorganize manuals 2019-03-01 19:57:01 +00:00
chrisjarka 15787706a6 reorganize manuals 2019-03-01 19:56:09 +00:00
Susan Quigley 88b3fe313f Update 'translate/toc.yaml'
Moved sonofgodprinciples to jit/toc.yaml
2019-03-01 14:58:08 +00:00
Susan Quigley 1227dd1acb Update 'translate/guidelines-sonofgod/sub-title.md'
Had moved JIT folder. Moved back to "translate" folder.
2019-03-01 14:42:46 +00:00
Susan Quigley 190c8ac528 Update 'jit/guidelines-sonofgodprinciples/title.md'
Moved to JIT
2019-03-01 14:40:37 +00:00
Susan Quigley f0bdeb6545 Update 'jit/guidelines-sonofgodprinciples/sub-title.md'
Moved to JIT
2019-03-01 14:39:53 +00:00
Susan Quigley 924d47dd41 Update 'jit/guidelines-sonofgod/sub-title.md'
Moved to JIT
2019-03-01 14:38:33 +00:00
Susan Quigley 89d35cdf4a Update 'jit/guidelines-sonofgodprinciples/01.md'
Moved to JIT
2019-03-01 14:36:58 +00:00
Henry Whitney 280f480ab0 Conform possessive form for proper names ending with -s to Chicago Manual 16. 2019-02-06 16:43:21 -05:00
chrisjarka 4cde3bc38f Update 'translate/toc.yaml' 2019-02-06 16:45:22 +00:00
chrisjarka 469df51265 Update 'translate/toc.yaml' 2019-02-06 16:42:49 +00:00
chrisjarka 223d99f978 reorganize manuals 2019-02-06 16:39:13 +00:00
chrisjarka 3daed844cd reorganize manuals 2019-02-06 16:37:41 +00:00
chrisjarka 3b7b835ca8 reorganize manuals 2019-02-06 16:20:51 +00:00
chrisjarka 898bc84687 reorganize manuals 2019-02-06 14:23:41 +00:00
chrisjarka 0acfbaf6c2 reorganize manuals 2019-02-06 14:22:52 +00:00
chrisjarka 2a000151bb reorganize manuals 2019-02-06 14:22:25 +00:00
chrisjarka 6f82c3434d reorganize manuals 2019-02-06 14:21:57 +00:00
chrisjarka 05b4c19e33 reorganize manuals 2019-02-06 14:21:37 +00:00
chrisjarka 4c32ff07e3 reorganize manuals 2019-02-06 14:21:12 +00:00
chrisjarka 592136b941 reorganize manuals 2019-02-06 14:20:43 +00:00
chrisjarka 8add91367d reorganize manuals 2019-02-06 14:20:19 +00:00
chrisjarka 6d5aa39871 reorganize manuals 2019-02-06 14:19:52 +00:00
chrisjarka 9e3f43fbcd reorganize manuals 2019-02-06 14:00:01 +00:00
David Statezni 37dd97f73b Remove folders deleted for tabitha 2019-02-05 12:05:08 -07:00
David Statezni e6a40a78ee Add Tabitha branch mods 2019-02-05 10:54:56 -07:00
David Statezni 4ba3900ea1 Resolve merge conflict with Tabitha branch 2019-02-05 10:31:05 -07:00
David Statezni 4c3ac44f11 Get a clean Master 2019-02-05 10:27:11 -07:00
David Statezni bb353c59d2 Update merge conflicts 2019-02-05 09:38:00 -07:00
chrisjarka 0a6c035f24 reorganize manuals 2019-02-04 20:02:37 +00:00
Ed Davis 21a0cec60f reorganize manuals 2019-01-25 22:37:25 +00:00
Ed Davis 42d6ee050b reorganize manuals 2019-01-25 22:36:44 +00:00
Ed Davis cc87096f86 reorganize manuals 2019-01-25 22:36:04 +00:00
Ed Davis 8a6e311852 reorganize manuals 2019-01-25 22:35:09 +00:00
Ed Davis 6e10801715 reorganize manuals 2019-01-25 22:34:35 +00:00
Ed Davis 582f6b5f02 reorganize manuals 2019-01-25 22:34:04 +00:00
Ed Davis c0fcb78863 reorganize manuals 2019-01-25 22:32:55 +00:00
Ed Davis 5c7a4cf68f reorganize manuals 2019-01-25 22:32:04 +00:00
Ed Davis 07e710489b reorganize manuals 2019-01-25 22:30:38 +00:00
Susan Quigley 248d51ac0d Issue 97 Examples from the Bible - Litotes 2019-01-17 21:58:19 +00:00
Susan Quigley 0c9a239b83 Issue 97 Examples from the Bible - Irony 2019-01-17 21:43:49 +00:00
Susan Quigley a8247c0c89 Issue 97 Examples from the Bible - Idiom 2019-01-17 21:24:39 +00:00
Susan Quigley ce45ea70d5 Issue 97 Examples from the Bible - Hyperbole 2019-01-11 22:05:10 +00:00
Susan Quigley 622e9a3d44 Update 'translate/figs-hendiadys/01.md' 2019-01-11 20:58:02 +00:00
Susan Quigley 03768cc819 Issue 97 Examples from the Bible - Hendiadys 2019-01-11 20:54:44 +00:00
Susan Quigley f8b421e10f Issue 97 Examples from the Bible 2019-01-11 19:41:46 +00:00
Susan Quigley e2518f6db8 Issue 97 Examples from the Bible - Dead Metaphors 2019-01-11 19:11:45 +00:00
Susan Quigley 4d6e6e0889 Issue 97 Examples from the Bible - Doublets 2019-01-11 18:50:04 +00:00
Susan Quigley 7a317f2fd7 Issue 97 Examples from the Bible - Apostrophe
Explanation, then example.
2019-01-11 18:27:48 +00:00
Susan Quigley a183cbae26 Update 'translate/figs-apostrophe/01.md' 2019-01-11 18:13:40 +00:00
Susan Quigley b23d0896d8 Issue 87 translate-numbers 2019-01-11 17:01:13 +00:00
Susan Quigley 6f62dd958e Issue 97 Examples from the Bible - Apostrophe 2019-01-11 16:44:30 +00:00
Susan Quigley e52a34d32c Update 'translate/figs-doublet/01.md'
Forced line breaks before strategies in Translation Strategies Applied.
2019-01-10 22:04:11 +00:00
Susan Quigley 4e78eceb62 Update 'translate/bita-humanbehavior/01.md'
Tried to give clearer wording and examples for "An **HEIR** represents someone who is given something to possess forever"
2019-01-10 19:39:15 +00:00
Susan Quigley 283634847e Issue 93 bita-humanbehavior STANDING 2019-01-10 18:31:09 +00:00
Susan Quigley 76453a4b53 Issue 91 bita-humanbehavior 2019-01-10 17:30:56 +00:00