Update 'articles/apostle.md'

This commit is contained in:
Rick 2021-03-02 21:37:43 +00:00
parent 0ea00579f6
commit bc662a3fd4
1 changed files with 33 additions and 27 deletions

View File

@ -1,42 +1,48 @@
# Apostle
The word apostle comes from a Greek word that means “messenger” or “someone who is sent out by another person.” An apostle can be someone who brings a message to a certain person or group of people. Also, an apostle can be someone who is being sent and is representing the person who sent the apostle (see: Philippians 2:25). In Scripture, an apostle is usually a person God has sent. An apostle brings Gods message to other people. The word “apostle” is usually used when talking about one of Jesus 12 disciples or when talking about Paul.
# Apóstol
The 12 apostles are listed in Matthew 10:2-4, Mark 3:16-19, Luke 6:14-16, and Acts 1:13. Their names are:
* Simon, also called Peter
* Andrew, the brother of Simon
* James, the son of Zebedee
* John, the brother of James. Jesus also called James and John “Boanerges,” which means “sons of thunder.”
* Philip
* Bartholomew
* Matthew, the tax collector
* Thomas
* James, the son of Alphaeus
* Thaddeus, also called Jude the son of James
* Simon the Zealot. Some versions of the Bible call him Simon the Cananean or Simon the Canaanite
* Judas Iscariot
La palabra apóstol proviene de una palabra griega que significa "mensajero" o "alguien que es enviado por otra persona". Un apóstol puede ser alguien que lleva un mensaje a cierta persona o grupo de personas. Además, un apóstol puede ser alguien que está siendo enviado y representa a la persona que envió al apóstol (ver: Filipenses 2:25). En las Escrituras, un apóstol suele ser una persona que Dios ha enviado. Un apóstol lleva el mensaje de Dios a otras personas. La palabra "apóstol" generalmente se usa cuando se habla de uno de los 12 discípulos de Jesús o cuando se habla de Pablo.
Los 12 apóstoles se enumeran en Mateo 10: 2-4, Marcos 3: 16-19, Lucas 6: 14-16 y Hechos 1:13. Sus nombres son:
* Simón, también llamada Pedro
* Andrés, el hermano de Simon
* Santiago, el hijo de Zebedeo
* Juan, el hermano de Santiago. Jesús también llamó a Santiago y Juan "Boanerges", que significa "hijos del trueno".
* Felipe
* Bartolomé
* Mateo, el recaudador de impuestos
* Tomás
* Santiago, el hijo de Alfeo
* Tadeo, también llamado Judas hijo de Santiago
* Simón el Zelote. Algunas versiones de la Biblia lo llaman Simón el cananeo o Simón el canaanita
* Judas Iscariote
See: [Disciple](../articles/disciple.md)
#### More Information About This Topic
#### Más información sobre este tema
In the New Testament, the word “apostle” was a title. That is, only certain people could be called an apostle. This is because God only gave certain people permission to be an apostle.
En el Nuevo Testamento, la palabra "apóstol" era un título. Es decir, solo ciertas personas podrían ser llamadas apóstol. Esto se debe a que Dios solo le dio permiso a ciertas personas para ser apóstol. Esta palabra se usa de tres maneras diferentes en el Nuevo Testamento:
The words “the apostles” are first used when speaking about the 12 men whom Jesus chose to be his disciples (see: Matthew 10:2-4; Luke 6:12-16). These were men whom Jesus specially trained. He trained them to teach other people the things he taught. He also trained them for telling people about the gospel after he died.
Los 12 discípulos que siguieron a Jesús fueron apóstoles.
After Judas Iscariot died, Peter said that another person must be selected to be the twelfth apostle. Peter said that the person needed to have done certain things in order to become an apostle.
Pablo y Matías eran apóstoles (ver: Efesios 1: 1; Hechos 1:26).
1. The person needed to have followed Jesus before Jesus died.
1. The person needed to have seen Jesus after he died and resurrected.
Si Dios envió a alguien con un mensaje, entonces esa persona era un apóstol. La persona pudo traer este mensaje porque el Espíritu Santo le había dado el don de ser apóstol (ver: 1 Corintios 12: 4-6, 28).
A man named Matthias had done both of these things. The other disciples cast lots and Matthias was chosen to be the twelfth apostle (see: Acts 1:21-26).
Las palabras "los apóstoles" se usan por primera vez cuando se habla de los 12 hombres a quienes Jesús escogió para ser sus discípulos (ver: Mateo 10: 2-4; Lucas 6: 12-16). Estos fueron hombres a quienes Jesús entrenó especialmente. Los entrenó para enseñar a otras personas las cosas que él enseñó. También los entrenó para contarle a la gente sobre el evangelio después de que murió.
God also chose Paul to be an apostle (see: Romans 1:1; 1 Corinthians 1:1; 2 Corinthians 1:1; Galatians 1:1; Ephesians 1:1; Colossians 1:1). Paul had not followed Jesus while Jesus lived on the earth, but Jesus personally chose Paul to be his messenger to the Gentiles (see: Acts 9:1-19). The other disciples accepted Paul as an apostle and recognized that God had sent him to the Gentiles (see: Galatians 2:1-10).
Después de la muerte de Judas Iscariote, Pedro dijo que otra persona debe ser seleccionada para ser el duodécimo apóstol. Pedro dijo que la persona necesitaba haber hecho ciertas cosas para convertirse en apóstol.
There were other apostles besides the 12 apostles. The Bible does not explain what these other apostles did. Scholars think God sent these apostles to teach people about Jesus, but these apostles did not lead Christians in the same way the 12 apostles did. Some other people called apostles were Barnabas (see: Acts 14:14), James, the Lords brother (see: Galatians 1:19), Andronicus and Junia (see: Romans 16:7).
1. La persona necesitaba haber seguido a Jesús antes de que Jesús muriera.
1. La persona necesitaba haber visto a Jesús después de su muerte y resurrección.
Jesus was also an apostle (see: Hebrews 3:1). That is, God sent Jesus to the world as his messenger. God sent Jesus to teach people about God and about the way God was going to save his people (see: John 1:1-5, 9-18).
Un hombre llamado Matthias había hecho ambas cosas. Los otros discípulos echaron suertes y Matías fue elegido para ser el duodécimo apóstol (ver: Hechos 1: 21-26).
Being an apostle was the first among the gifts of the Spirit (see: 1 Corinthians 12:28; Ephesians 4:11). The 12 apostles, and later Paul, were Christian leaders (see: Acts 15:2). They did not always lead a church or many churches. Instead, they helped different churches and different Christians. They performed miracles (see: 2 Corinthians 12:12) and taught people about Jesus.
The things the apostles taught became the things all Christians taught (see: Ephesians 2:20). Anyone who taught something not the same as what the apostles taught were called “false apostles” (see: 2 Corinthians 11:13).
Dios también eligió a Pablo para ser apóstol (ver: Romanos 1: 1; 1 Corintios 1: 1; 2 Corintios 1: 1; Gálatas 1: 1; Efesios 1: 1; Colosenses 1: 1). Pablo no había seguido a Jesús mientras Jesús vivía en la tierra, pero Jesús personalmente eligió a Pablo como su mensajero para los gentiles (ver: Hechos 9: 1-19). Los otros discípulos aceptaron a Pablo como apóstol y reconocieron que Dios lo había enviado a los gentiles (ver: Gálatas 2: 1-10).
Hubo otros apóstoles además de los 12 apóstoles. La Biblia no explica lo que hicieron estos apóstoles. Los estudiosos piensan que Dios envió a estos apóstoles para enseñar a las personas acerca de Jesús, pero estos apóstoles no guiaron a los cristianos de la misma manera que lo hicieron los 12 apóstoles. Algunos de estos otros discípulos fueron Bernabé (ver: Hechos 14:14), Santiago, el hermano del Señor (ver: Gálatas 1:19), Andrónico y Junia (ver: Romanos 16: 7).
Jesús también fue un apóstol (ver: Hebreos 3: 1). Es decir, Dios envió a Jesús al mundo como su mensajero. Dios envió a Jesús a enseñar a la gente acerca de Dios y sobre la forma en que Dios iba a salvar a su pueblo (ver: Juan 1: 1-5, 9-18).
Ser apóstol fue el primero entre los dones del Espíritu (ver: 1 Corintios 12:28; Efesios 4:11). Los 12 apóstoles, y más tarde Pablo, eran líderes cristianos (ver: Hechos 15: 2). No siempre dirigieron una iglesia o muchas iglesias. En cambio, ayudaron a diferentes iglesias y diferentes cristianos. Realizaron milagros (ver: 2 Corintios 12:12) y enseñaron a la gente acerca de Jesús. Las cosas que los apóstoles enseñaron se convirtieron en las cosas que todos los cristianos enseñaron (ver: Efesios 2:20). Cualquiera que enseñara algo diferente a lo que los apóstoles enseñaron se llamaba "falsos apóstoles" (ver: 2 Corintios 11:13).
See: [Disciple](../articles/disciple.md); [Gifts of the Holy Spirit](../articles/giftsholyspirit.md); [Gospel](../articles/gospel.md); [Resurrect (Resurrection)](../articles/resurrect.md); [Cast Lots](../articles/castlots.md); [Church](../articles/church.md); [Miracle](../articles/miracle.md)