Update 'articles/save.md'

This commit is contained in:
Rick 2021-03-16 18:40:41 +00:00
parent df4c3cff1e
commit 1b43650020
1 changed files with 12 additions and 10 deletions

View File

@ -1,24 +1,26 @@
# Save (Salvation, Saved from Sins)
# Salvar (Salvación, Salvado de Pecados)
The word "save" is used to talk about someone keeping something bad or harmful from happening to someone else. To "be safe" means to be protected from harm or danger. A person can save another person from physical harm. God also can save a person from physical harm. He often does this by sending someone to save other people. For example, God sent Moses to save the Israelites from slavery in Egypt (see: Exodus 3:7-10). In this commentary, when someone is saved from physical danger, the word “rescue” is used.
La palabra "salvar" se usa para hablar sobre alguien evitando que algo malo o dañino le ocurra a alguien más. "Estar a salvo" significa estar protegido de daño o peligro. Una persona puede salvar a otra persona de daño físico. Dios también puede salvar a una persona de daño físico. Él a menudo hace esto enviando a alguien a salvar a otras personas. Por ejemplo, Dios envió a Moisés a salvar a los israelitas de la esclavitud en Egipto (ver: Éxodo 3:7-10). En este comentario, se utiliza la palabra "rescate" cuando alguien es salvado de peligro físico.
The word “save” can also be used to talk about a person being saved spiritually. That is, God saves people from the punishment and power of sin. He did this by sending Jesus to die for people. In the Bible, the word “salvation” is usually used to talk about God rescuing people spiritually. In this commentary, when someone is saved spiritually, the word “save” is used.
La palabra "salvar" también puede ser usada para referirse a una persona que está siendo salvada espiritualmente. Es decir, Dios salva a la gente del castigo y del poder del pecado. Él hizo esto al enviar a Jesús a morir por la gente. En la Biblia, la palabra "salvación" usualmente se utiliza para hablar sobre Dios rescatando a la gente espiritualmente. En este comentario, se utiliza la palabra "salvar" cuando alguien es salvado espiritualmente.
See: [Spirit (Spiritual)](../articles/spiritspiritual.md); [Sin](../articles/sin.md); [Sinful Nature](../articles/sinfulnature.md)
#### More Information About This Topic
#### Más Información Sobre Este Tema
Every person has sinned against God. Therefore, God needs to punish every person. God sends sinners to hell to be punished forever. However, God sent Jesus to die for peoples sins so that they can be saved from this punishment (see: Matthew 1:21; John 3:17; Romans 5:9; Galatians 1:3-4; 4:4-7; 1 Timothy 1:15). God forgives people for their sins because of Jesus sacrifice. Therefore, Christians use the word “savior” to talk about God the Father and Jesus (see: Titus 1:3-4).
Cada persona ha pecado contra Dios. Por lo tanto, Dios necesita castigar a cada persona. Dios envía a los pecadores al infierno para ser castigados para siempre. Sin embargo, Dios envió a Jesús a morir por los pecados de la gente para que puedan ser salvados de este castigo (ver: Mateo 1:21; Juan 3:17; Romanos 5:9; Gálatas 1:3-4; 4:4-7; 1 Timoteo 1:15). Dios perdona a la gente por sus pecados por causa del sacrificio de Jesús. Por lo tanto, los cristianos usan la palabra "salvador" para referirse a Dios el Padre y a Jesús (ver: Tito 1:3-4).
The sinful nature is a power that causes people to sin. Jesus sacrifice also saves people from the power of sin. That is, people who believe in Jesus and are given the Holy Spirit are able to stop sinning and able to do the things that honor God.
La naturaleza pecaminosa es un poder que hace que la gente peque. El sacrificio de Jesús también salva a la gente del poder del pecado. Es decir, la gente que cree en Jesús y se les da el Espíritu Santo puede dejar de pecar y puede hacer las cosas que honran a Dios.
Only God can save people spiritually (see: Matthew 19:25-26). God saves people because he wants to give them mercy and grace (see: Acts 15:11; Ephesians 2:5, 8; 2 Timothy 1:9; Titus 3:5). No person deserves to be saved. People cannot get salvation from something that they do. A person is saved only by believing in Jesus (see: Luke 7:50; Acts 16:30-31; Romans 10:9). God wants all people to be saved (see: 1 Timothy 2:4).
When a person believes in Jesus he is saved (see: John 5:24). A person also continues being saved throughout his life. This happens as the Holy Spirit helps the person to think and to do things in the same way Jesus did (see: 2 Corinthians 3:17-18). Scholars call this “sanctification.” A person also will be saved in the future. This salvation will happen when Jesus returns to the earth and Christians live with him forever (see: Romans 13:10-12).
Solo Dios puede salvar a la gente espiritualmente (ver: Mateo 19:25-26). Dios salva a la gente porque Él quiere darles misericordia y gracia (ver: Hechos 15:11; Efesios 2:5, 8; 2 Timoteo 1:9; Tito 3:5). Ninguna persona merece ser salva. La gente no puede obtener la salvación por algo que hace. Una persona es salva solo al creer en Jesús (ver: Lucas 7:50; Hechos 16:30-31; Romanos 10:9). Dios quiere que toda la gente sea salva (1 Timoteo 2:4).
Cuando una persona cree en Jesús, es salva (ver: Juan 5:24). Una persona también continúa siendo salva a través de su vida. Esto ocurre mientras el Espíritu Santo ayuda a la persona a pensar y hacer las cosas en la misma forma en que Jesús las hizo (ver: 2 Corintios 3:17-18). Los eruditos llaman a esto "santificación". Una persona también será salva en el futuro. Esta salvación ocurrirá cuando Jesús regrese a la tierra y los Cristianos vivan con Él por siempre (ver: Romanos 13:10-12).
See: [Works (Works of the Law)](../articles/works.md); [Hell](../articles/hell.md); [Sacrifice](../articles/sacrifice.md); [Forgive (Forgiveness, Pardon)](../articles/forgive.md); [Savior](../articles/savior.md); [Sin](../articles/sin.md); [Sinful Nature](../articles/sinfulnature.md); [God the Father](../articles/godfather.md); [Mercy](../articles/mercy.md); [Grace](../articles/grace.md); [Holy Spirit](../articles/holyspirit.md); [Sanctify (Sanctification)](../articles/sanctify.md); [Jesus' Return to Earth](../articles/jesusreturn.md); [Eternal Security](..articles/eternalsecurity.md)
#### Saved from sins
#### Salvado de pecados
The writers of the commentary will use the words “saved from sins” to talk about a person being saved from the punishment and power of sin. If the writers want to talk about being saved from only the punishment of sins or the power of sin, they will use the words “saved from the punishment of sins” or “saved from the power of sin.”
Los escritores del comentario utilizarán las palabras "salvo de pecados" para referirse a una persona siendo salva del castigo y del poder del pecado. Si los escritores desean hablar sobre ser salvo solamente del castigo de pecados o del poder del pecado, utilizarán las palabras "salvo del castigo de pecados" o "salvo del poder del pecado".