en_tn_lite_do_not_use/psa/108/001.md

1001 B

General Information:

Parallelism is common in Hebrew poetry. (See: rc://en/ta/man/jit/writing-poetry and rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism)

A song, a psalm of David

This is a superscription that tells about the psalm. Some scholars say that this is part of the scripture and some say that it is not. (See "What are Superscriptions in Psalms" in Introduction to Psalms.)

My heart is fixed, God

Here David is referring to himself by his heart. Also, the word "fixed" means to trust completely. Alternate translation: "My heart is fixed on you, God" or "I am trusting completely in you, God" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche and rc://en/ta/man/jit/figs-idiom)

I will sing, yes, I will sing praises with all my glory

Here David is represented by his "glory." David refers to himself as having the honor of praising God. Alternate translation: "You honor me by allowing me to sing praises to you" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche)