en_tn_lite_do_not_use/psa/071/023.md

481 B

My lips will shout for joy

"Lips" represent the whole person. Alternate translation: "I will shout for joy" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche)

even my soul, which you have redeemed

The words the psalmist has omitted can be stated clearly. Alternate translation: "and my soul, which you have redeemed, will sing praises" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-ellipsis)

my soul

Here "soul" refers to the whole person. (See: rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche)