en_tn_lite_do_not_use/1sa/25/42.md

384 B

hurried and arose, and rode

You may need to make explicit what Abigail did after she arose and before she rode. Alternate translation: "quickly did what she needed to do to prepare for the journey, and then she rode" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

five servant girls of hers who followed her

Abigail was riding a donkey, but the servant girls were walking.