1.2 KiB
1.2 KiB
translationWords
- en:tw:amalekite
- en:tw:blotout
- en:tw:egypt
- en:tw:heaven
- en:tw:honor
- en:tw:inherit
- en:tw:possess
- en:tw:promisedland
- en:tw:rest
translationNotes
- Moses continues speaking to the people of Israel.
- Call to mind what Amalek did to you - AT: "Remember what the Amalekites did to you" (See: :en:ta:vol1:translate:translate_names)
- how he met you on the road - "how they met you along the way"
- and attacked those of you at the rear - "and attacked those of you who were in the back of the line"
- all who were feeble in your rear - "all the people who were weak in the back of the line"
- faint and weary - These words have similar meanings and are used together for emphasis. AT: "tired and exhausted" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_doublet)
- he did not honor God - AT: "this showed that the Amalekites were not afraid of God's punishment" or "this showed that the Amalekites did not respect God" (See: :en:ta:vol1:translate:figs_explicit)
- you must blot out the remembrance of Amalek from under heaven - AT: "you must kill all of the Amalekites so that nobody will remember them anymore"