en_tn_lite_do_not_use/psa/080/017.md

884 B

your hand

This refers to Yahweh's power and control. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

the man of your right hand

the nation of Israel, which Yahweh has chosen as his people. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)

right hand

When a man in Israel wanted to honor another man, he would have that other man stand at his right side, close to his right hand. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

we will not turn away from you

Here "turn away" is a metaphor for rejecting someone. This can also be stated in positive form. AT: "we will not stop worshiping and obeying you" or "we will always worship and obey you" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

translationWords