en_tn_lite_do_not_use/eph/03/14.md

434 B

For this reason

You may need to make explicit what the reason is. Alternate translation: "Because God has done all this for you" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

I bend my knees to the Father

Bowed knees are a picture of the whole person in an attitude of prayer. Alternate translation: "I bow down in prayer to the Father" or "I humbly pray to the Father" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)