en_tn_lite_do_not_use/rom/10/12.md

528 B

For there is no difference between Jew and Greek

Paul implies that God will treat all people the same. You can make this explicit in your translation. Alternate translation: "In this way, God treats the Jews and the non-Jews the same" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-explicit)

he is rich to all who call upon him

Here "he is rich" means that God blesses richly. You can make this explicit in your translation. Alternate translation: "he richly blesses all who trust in him" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-explicit)