en_tn_lite_do_not_use/isa/19/13.md

855 B

they have made Egypt go astray, who are the cornerstones of her tribes

The princes of Zoan and Memphis are spoken of as if they are the cornerstones of buildings because they are an important part of the community. Alternate translation: "the leaders have made Egypt go astray" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)

princes of Zoan

Zoan is a city in northern Egypt. See how you translated this in Isaiah 19:11.

Memphis

This is a city in the northern part of Egypt. (See: rc://en/ta/man/jit/translate-names)

made Egypt go astray

The word "Egypt" represents the people of Egypt. Going astray represents doing what is wrong. Alternate translation: "made the people of Egypt go astray" or "made the people of Egypt do what is wrong" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy and rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)