en_tn_lite_do_not_use/luk/17/30.md

569 B

After the same manner it will be

"It will be like that." Alternate translation: "In the same way people will not be ready" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

in the day that the Son of Man is revealed

This can be stated in active form. Alternate translation: "when the Son of Man appears" or "when the Son of man comes" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

the Son of Man is revealed

Jesus is speaking about himself. Alternate translation: "I, the Son of Man, am revealed" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-123person)