en_tn_lite_do_not_use/ecc/09/10.md

459 B

Whatever your hand finds to do

Here a person is represented by his "hand" since a person often uses his hands to work. AT: "Whatever you are able to do" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)

there is no work or explanation or knowledge or wisdom

The nouns "work, "explanation," and "knowledge" can be expressed as verbs. AT: "the dead do not work or explain or know or have wisdom" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)