en_tn_lite_do_not_use/pro/17/05.md

708 B

the poor

This refers to poor people. Alternate translation: "those who are poor" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-nominaladj)

his Maker

This is a name that refers to Yahweh. This is also an abstract noun that can be written as a verb. Alternate translation: "the one who made him" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns)

at misfortune

This refers to the misfortune of others. Alternate translation: "at others' misfortune" or "at other peoples' troubles" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-explicit)

will not go unpunished

This litotes emphasizes that the person will surely be punished. Alternate translation: "will certainly be punished" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-litotes)