en_tn_lite_do_not_use/psa/037/033.md

481 B

the evil person's hand

These words refer to the hand of any evil person, not of any specific person. Here "hand" represents power or control. Alternate translation: "evil people's hands" or "the power of the evil person" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-genericnoun and rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy)

when he is judged

This refers to Yahweh judging the righteous man. Alternate translation: "When Yahweh judges him" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)