en_tn_lite_do_not_use/luk/11/52.md

521 B

you have taken away the key of knowledge

"you have taken away the key that opens the door to knowledge" or "you have made it impossible to get knowledge" or "you have made it impossible to know God"

you do not enter in yourselves

"you yourselves do not go in to get knowledge" or "you yourselves do not get knowledge" or "you yourselves do not know God"

and you hinder those who are entering

"you keep others from going in" or "you make it hard for others to enter" or "you make it hard for others to know God"