en_tn_lite_do_not_use/luk/11/21.md

1.0 KiB

When a strong man ... man's possessions

This speaks about Jesus defeating Satan and his demons as if Jesus was a stronger man who takes what belongs to a strong man. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

takes away the armor from the man

"removes the man's weapons and protection"

his goods are safe

"no one can steal his things"

plunders the man's possessions

"steals his possessions" or "takes away anything that he wants"

one who is not with me

"people who do not support me" or "people who do not work with me"

is against me

"works against me." This refers to those who said Jesus was working together with Satan.

the one who does not gather with me scatters

Jesus is referring to gathering disciples who follow him. This can be stated explicitly. AT: "anyone who does not cause people to come and follow me causes them to go away from me" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

translationWords