en_tn_lite_do_not_use/jol/03/17.md

462 B

So you will know

"When I do these things, you will know"

foreigners will not pass through her

The city of Jerusalem is spoken of as if it were a woman. Foreign armies invading Jerusalem are spoken of as if they were people from another land coming through the city and doing whatever they wanted to do. Alternate translation: "foreign armies will not invade the city" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-euphemism and rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)