en_tn_lite_do_not_use/luk/13/19.md

911 B

It is like a mustard seed

Jesus compares the kingdom to a mustard seed. Alternate translation: "The kingdom of God is like a mustard seed" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-simile)

a mustard seed

A mustard seed is a very small seed that grows into a large plant. If this seed is not known, the phrase can be translated with the name of another seed like it or simply as "a small seed." (See: rc://en/ta/man/jit/translate-unknown)

threw into his garden

"planted in his garden." People planted some kinds of seeds by throwing them so that they scattered in the garden. (See: rc://en/ta/man/jit/figs-explicit)

a big tree

The word "big" is an exaggeration that contrasts the tree with the tiny seed. Alternate translation: "a very large shrub" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-hyperbole)

birds of heaven

"birds of the sky." Alternate translation: "birds that fly in the sky" or "birds"