en_tn_lite_do_not_use/psa/084/010.md

616 B

For one day in your courts is better than a thousand elsewhere

This can be stated with the understood information. Alternate translation: "I would rather be in your courts for one day than to be somewhere else for a thousand days" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis)

a thousand

"1,000" (See: rc://en/ta/man/translate/translate-numbers)

be a doorkeeper

"be a guard at the door" or "stand at the door"

the wicked

This nominal adjective can be stated as an adjective. Alternate translation: "wicked people" or "those who are wicked" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj)