en_tn_lite_do_not_use/isa/56/01.md

500 B

for my salvation is near, and my righteousness is about to be revealed.

AT: "I will soon save you and show you that I am righteous" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

whoever who holds it tightly

AT: "whoever is careful to always do this" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

keeps his hand from doing any evil

Here "hand" refers to the person's actions or behaviors. AT: "does not do evil things" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)