en_tn_lite_do_not_use/psa/079/011.md

523 B

May the groans of the prisoners come before you

Asaph speaks of the sound made by prisoners in pain and sorrow as if it were a person who appears before a king. Alternate translation: "Listen carefully to the groans of the prisoners and help them" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor and rc://en/ta/man/jit/figs-explicit)

children of death

This is an idiom that refers to people who are condemned to death. Alternate translation: "those who are condemned to die" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-idiom)