en_tn_lite_do_not_use/psa/036/012.md

408 B

evildoers have fallen; they are knocked down and are not able to get up

All three phrases describe the evildoers as defeated. (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)

they are knocked down

This can be stated in active form. Alternate translation: "you have knocked them down" or "you have destroyed them" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)

are not able to get up

"cannot get up"