en_tn_lite_do_not_use/mal/03/10.md

676 B

General Information:

Yahweh continues to speak to the people of Israel.

the full tithe

"all the tithes"

my house

Here "house" stands for the temple. Alternate translation: "my temple" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)

and test me now in this ... if I do not open to you the windows of heaven

Here the command "test me" stands for something that the people can do and should do: "if you test me." This can be divided into two sentences also. Alternate translation: "And if you test me ... I will open up the windows of heaven" or "And you should test me ... If you do, I will open up the windows of heaven" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)