en_tn_lite_do_not_use/num/03/09.md

884 B

You must give

"You" refers to Moses.

They are wholly given

This can be stated in active form. AT: "I have given them entirely" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

any foreigner who comes near must be put to death

This can be stated in active form. AT: "you must kill any foreigner who comes near" or "any foreigner who comes near must die" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

but any foreigner who comes near

The full meaning of this statement can be made explicit. AT: "but any foreigner who comes near the tabernacle" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

translationWords