en_tn_lite_do_not_use/rut/02/22.md

374 B

go out with

"work with"

they do not harm you in another field

You may need to make explicit that Naomi was afraid men would harm Ruth or to translate in passive form. Alternate translation: "the men in another field do not harm you" or "you are not harmed in some other field" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-explicit or rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)