en_tn_lite_do_not_use/act/04/30.md

591 B

Stretch out your hand to heal

Here the word "hand" refers to God's power. This is a request for God to show how powerful he is. Alternate translation: "while you show your power by healing people" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

through the name of your holy servant Jesus

Here the word "name" refers to power and authority. Alternate translation: "through the power of your holy servant Jesus" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

your holy servant Jesus

"Jesus who serves you faithfully." See how you translated this in Acts 4:27.