en_tn_lite_do_not_use/jdg/06/11.md

1.1 KiB

Now

This word is used here to mark a break in the story line. Here the narrator starts to tell a new part of the story.

the angel of Yahweh

In 6:11-24 Yahweh appears to Gideon in the form of an angel. AT: "Yahweh, who appeared as an angel," or "Yahweh"

Ophrah

This is the name of a town. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)

Abiezrite

This is a people group named after their ancestor Abiezer. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)

was separating out the wheat by beating it on the floor

This is a process called "threshing." Gideon was beating the wheat against the floor to separate the wheat grain from the rest of the wheat plant.

appeared to him

"went to him"

translationWords