en_tn_lite_do_not_use/mat/24/22.md

407 B

Unless those days had been shortened, no flesh would be saved

Alternate translation: "If God had not shortened the time of suffering, everyone would have died" or "Because God shortened those days, some people lived"

no flesh

"nobody" or "no one." Here, "flesh" is poetic way of referring to people.

those days will be shortened

Alternate translation: "God will shorten the time of suffering"