en_tn_lite_do_not_use/psa/062/002.md

616 B

He alone is my rock and my salvation

The writer speaks of God's ability to protect him as if God were a rock. Alternate translation: "He is the only one who can protect and rescue me" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)

he is my high tower

The writer speaks of God's ability to protect him as if God were a high tower. Alternate translation: "he keeps me away from the grasp of my enemies" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)

I will not be greatly moved

This can be stated in active form. Alternate translation: "nothing can ever move me" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)