en_tn_lite_do_not_use/psa/055/003.md

412 B

because of the voice of my enemies

Here "voice" represents what they say. Alternate translation: "because of what my enemies say" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy)

they bring trouble on me

Causing trouble is spoken of as bringing trouble. Alternate translation: "they cause me to have great troubles" or "they do wicked things to me and so I suffer" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)